现代语文杂志社
↓技术支持↓
语文报刊网
下 旬 刊
---下旬刊---
简介
精彩文章
杂志目录
征稿
订阅
读编联系
在线投稿
关于杂志社

当前位置:首页->下旬刊->精彩文章

2007年4月下旬刊:汉语中介语研究的理论思考

■张建强

中介语理论是上世纪70年代初在外语教学学科领域出现的一种新理论,“中介语”(interlanguage)这一概念是由美国学者赛林格(Larry Selinker) 于1972年提出的,中介语理论的产生使70年代的应用语言学研究进入了一个新时代。我国最早运用中介语理论来研究外国人学汉语的中介语现象的学者是鲁健骥,他在1984年发表的《中介语理论与外国人学习汉语的语音偏误分析》标志着汉语中介语研究的开端。此后,汉语中介语的研究引起了对外汉语教学界的重视。至今,汉语中介语的研究已走过了20年的历程。20年来,汉语中介语研究在引进、消化国外理论的基础上,致力于外国人汉语学习过程中的偏误分析、习得过程和习得顺序研究以及相关理论的研究,取得了长足的进步,对我国的对外汉语教学和学科理论建设做出了巨大的贡献。但由于我们对这一理论的研究刚刚起步,加之在思维方式上深受西方研究者的影响,未能结合我国的语言现实从更广阔的视角和以开放的视野来观察和研究汉语中介语现象。本文试着从社会语言学这一视角探讨这一问题,并在此基础上指出现有的汉语中介语研究的局限性,斗胆对此作一些补充。

一、关于中介语的定义

……

(张建强,广西贺州学院中文系)

 


现代语文杂志社©版权所有 2003-2007

电话:0537-4453308 4453317 地址:山东省曲阜师范大学 邮编:273165

电子邮箱(业务联系专用)