2007年7月下旬刊:自然语言中副语言的逻辑处理
■秦玮远
毋庸质疑,语言交际都遵循“信息编码→信号→传递→接收→信息解码”的通讯模式。在这五个环节当中,作为终极端的“信息解码”其结果并不是由显性的语符唯一决定的,而是由“信息解码”,者(受话者)根据自己的经验、理解力、社会共有知识等诸多因素对接收到的信息进行分析重构而最终确定的。从某种意义上说,社会共有知识在从“信息入码”到“信息解码”的过程中起着最为关键的作用。因为在语言交际的过程中,作为信号发出者的说话者往往并不是单纯地要表达显性语符的静态意义,为此,作为信号接收者的受话者要准确理解说话者的交际意图就必须调动自己大脑中的社会共有知识去进行一系列的推断。当然,作为信号接收者的受话者只要一有接收信号的讯息,其社会共有知识便会被自动激活而参与到语言的再生成和解释活动中去。因此,语言就交际的目的而言在量的方面常常是不足的。要使我们的语言交际达到预先特定的交际效果就必须要靠显性的语符和隐性的“超语符”的合力运作。这个隐性的“超语符”也就是我们所说的副语言(paralanguage)。Mehrabian&Ferris甚至认为,交际过程中词句只承担了7﹪的信息量。
就语言交际的整个过程而言,“人(说话者)→人(受话者)”模式在正常情况下是不存在任何问题的,但对于“人→机→人”模式,情况就复杂得多了。同计算机“对话”实质上就是从功能上模拟人与人之间的语言交际。……
……
(秦玮远,四川绵阳师范学院)
|